今日は店じまいしました

アクセスカウンタ

zoom RSS Code Geass STAGE 21.534 Final Invitation

<<   作成日時 : 2011/05/12 04:29   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

1期最後のサウンドエピソードです。スザクがいるので、第21話でユーフェミアが行政特区日本を電撃発表した直後ですね。

本編補完型のサウンドエピソードは、全般に出来が良いです。本編収録中の録音なので(DVD初回限定版の付録)、スタッフやボイスアクターが本編の流れの中にいたことが大きいと思います。

Suzaku:Your mother was a knightmere pilot, wasn't she?
Lelouch:Yes. The knightmere was the still plotype then.
Nunnally:She was so impressive. They used to call her Marianne the Flash.
Lelouch:When I think about it now she was a very daring woman.

ナナリーが病院に行く時間になり、ルルーシュとスザクが行政特区日本について話し合う。

Suzaku:You've heard about the Specially Administrated Zone of Japan, right?
Lelouch:Kind of.
Suzaku:Lelouch, I would just ask you once and never mention it again. Lelouch, do you think that we can team up again like we used to?
Lelouch:Are you asking for help you with the special zone?
Suzaku:I'm sure that Princess Euphemia will understand your situation, and Nunnally would be happy about it too.

Lelouch:Did Sub-Viceroy Euphemia ask you to do this?
Suzaku:Not at all. It didn't come from her. This is something, I, Suzaku Kururugi want to do with you. Lelouch, just think, with your help......
Lelouch:We'll make miracles happen? We used to say it when we were only kids and we believed it. But, we aren't kids anynore.

ルルーシュの声が微妙に変わります。台詞の内容と声の変化がなかなかです。

Suzaku:Maybe we can still make miracles though. Why not? We are capable so much more now.
Lelouch:We can also distinguish fantasy from reality now.
Suzaku:You've changed, Lelouch.
Lelouch:You've changed too, haven't you?
Suzaku:One thing has'nt changed though. We were fiends, best friends. And we still are, right?

Lelouch:If that's true, then I have to tell you this, Suzaku. Don't get involved with the special zone. It's nothing but an idealistic dream. For still friends, if you say we are, and I don't want to stand by watching you become a part of this failure. It's going to be a disaster, Suzaku.

Suzaku:I don't care about success or failure. You have to take risks if you want to change people's hearts. You'll never do that without cold calculations?
Lelouch:Do you really think people are going to follow Euphemia?
Suzaku:I'll follow her. I'd rather take that chance inside with Zero.

Lelouch:Suzaku, I can't. I won't help you. Forgive me, Suzaku.
Suzaku:I understand. It was too much to ask. Forget what I metioned.
Lelouch:No, I won't forget. I remember that you've invited me to join you. You'd better get going back, Suzaku. Euphie is waiting for you, isn't she?
Suzaku:Right. Lelouch, see you later.
Lelouch:Yes, later.

このあとはルルーシュの独白です。

Lelouch:At that time, we didn't realize that was the last time, the last chance we were able to talk each other just as friends.
Had I known that? What I've done anything different?
Have you ever measured fiendship against fate, vengeance or blood?
Should I accept Suzaku's invitation after all?
What am I thinking? Such coward ideas. Anyway, it's too late.
You understood even then, didn't you, Suzaku?
You knew as well you were walking at the door.
And we can't return those summer days. Never.

行政特区日本については、私は本能的に拒絶です。日本人とブリタニア人との経済格差は、簡単には埋まりません。日本人が生活環境や労働環境の改善を求めたら? ブリタニアの武力介入を招くだけです。

mine(鉱山)は mine(地雷)になる危険性を常に内包しています。シュナイゼルは失敗するとわかっているから、ユーフェミア案を支持した。コーネリア・ユーフェミア姉妹の失脚を目論んでいたことは、時期的に明白です。



テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
Code Geass STAGE 21.534 Final Invitation 今日は店じまいしました/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる