今日は店じまいしました

アクセスカウンタ

zoom RSS 同人誌の翻訳・翻案

<<   作成日時 : 2012/05/02 20:02   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

英語やスペイン語に翻訳した同人誌をよく見かけます。日本のような同人誌を作れる国は少ないので、需要が高いのでしょう。無許可の翻訳はいかがなものかと思いますが…。

訳が良くない物を見たことがあります。誰が訳すのでしょうね。吹き出しを消したり、空白にして音声をつけるアレンジは「この訳は…」がない分、まだいいのかなと思ったりします。

DMV=同人誌ミュージック・ビデオの略です。
歌詞を台詞代わりにしたり、曲全体で展開を表現します。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
なるほど(納得、参考になった、ヘー)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
同人誌の翻訳・翻案 今日は店じまいしました/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる