今日は店じまいしました

アクセスカウンタ

zoom RSS フランス語版が面白い -3-

<<   作成日時 : 2011/03/27 17:22   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

ルルーシュの声を吹替えたティエリー・ブルドンさんは、1990年代から日本アニメの吹替えをしています。ドラゴンボールの人造人間17号、ガンダムSEEDのキラ・ヤマト、鋼の錬金術師ではスカーの少年時代を吹き替えました。

ギアスを使う時、Britania の r を強く発音しています。
この時、moi と言っています。クロヴィスがシンジュク殲滅を命令する時も同じで、強調する場合の一人称の使い方です。

Moi, Lelouch vi Britania…

その次が、Je vous ordonne(命じる)と聴こえます。

「死ね」の部分は「ブムリア」と聴こえます。
mourir(死ぬ)の動詞活用で、vous mouriez ですか?

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
フランス語版が面白い -3- 今日は店じまいしました/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる